
Шестнадцатилетняя симпатичная старшеклассница, ученица старшей школы Дзиндай, предпоследний год обучения. Сообразительна, уважаема в классе, вице-президент школьного консилиума. Характер крайне вспыльчивый, легко может ударить подвернувшегося под руку или запустить в него чем-нибудь тяжёлым. Лидер, легко командует, организует класс, добивается подчинения. В то же время легко смущается, стесняется показывать свои чувства, пряча их за неестественным смехом и агрессией. Имя переводится как «шаровая молния».
Учится успешно, в точных науках — на способностях, в гуманитарных — за счёт постоянных упорных занятий. «Слабый» предмет: география (считает, что Женева — столица Бразилии). Прекрасно физически развита, член школьного клуба софтбола (вариант бейсбола), отличный игрок. Любит готовить, особенно японскую кухню. По утрам у неё понижено давление. Просыпается с трудом. Живёт одна — мать умерла 3 года назад от рака. Об отце сведений нет.
Канамэ очень популярна, но у неё нет парня — ребята в школе опасаются её из-за характера. Сагара сначала привлекает Тидори своей необычностью, но узнав его ближе и пережив с ним несколько смертельно опасных приключений, Канамэ влюбляется в Сосукэ; при этом она не изменяет свою обычную манеру обращения, но начинает с пониманием относиться к странностям парня.
Учится успешно, в точных науках — на способностях, в гуманитарных — за счёт постоянных упорных занятий. «Слабый» предмет: география (считает, что Женева — столица Бразилии). Прекрасно физически развита, член школьного клуба софтбола (вариант бейсбола), отличный игрок. Любит готовить, особенно японскую кухню. По утрам у неё понижено давление. Просыпается с трудом. Живёт одна — мать умерла 3 года назад от рака. Об отце сведений нет.
Канамэ очень популярна, но у неё нет парня — ребята в школе опасаются её из-за характера. Сагара сначала привлекает Тидори своей необычностью, но узнав его ближе и пережив с ним несколько смертельно опасных приключений, Канамэ влюбляется в Сосукэ; при этом она не изменяет свою обычную манеру обращения, но начинает с пониманием относиться к странностям парня.
Там же даже в английской транскрипции Чидори...
@Enimant,@Polycarpez@Dul,А если уж совсем по веселому, то и "мягкая" в русском, так-то, не звучит через Г в большинстве говоров. "мяХкая". В крайнем случае, лол, как "что-то странное между Х и Г, а если и "Г", то какая-то слишком мягкая, а "Х" из-за нашего гребанного произношения нормально не услышать")))
Совершенно очевидно, что в других языках есть звуки, которых нет у нас. И надо придумать - как их обозначать так, чтобы хоть прочесть стало возможно. Вот и пришлось Поливанову систему свою создавать. На которую теперь необразованные анимешники батоны крошат, дескать НЕ ТАК ЗВУЧИТ, напрочь игнорируя, что это система написания и не более того.
Скажу больше, даже в европейских языках, с, казалось бы, обычной латиницей, и то петрушки хватает. Напиши латиницей имя "Алла". Одни прочтут как "Элла" (например, англоговорящие). В то время как испанцы произнесут это "Айа". Они же фамилии Джексона или Джордана прочтут как "Хаксон" и "Хордан".
А еще веселее, что "даже в английском" есть свои нюансы касательно других языков.
Вот как ты прочтешь Side? Полагаю, если не будешь знать, что речь идет о городе, то "сайд". В то время как если это именно город (в Турции), то его, в том числе и на английском, будут читать как "Сиде".