
Сразу спойлер главной мысли этого отзыва - прочитайте новеллу, если вы этого ещё не сделали. Нет, серьёзно - даже если аниме понравилось вам за счет атмосферы (с коей Дины действительно не промахнулись) и вы чувствуете себя удовлетворенными, атмосфера являет собой только один из множества аспектов, которые делают оригинал откровенным шедевром.
Ох, дингураши-дингураши. Думаю, эта адаптация для многих представляет собой аниме детства, ностальгия по отношению к которому затуманивает голову и не позволяет говорить о нём каких-либо гадостей (выходила в один сезон с Харухи и Хост-клубом Оран, как-никак). В моём же случае я так и не дотянулся до этого аниме по молодости, и только году эдак в 2019 прочитал оригинальную новеллу почти залпом за месяц. К тому времени уже и анонс Гоу (который тогда ещё приняли за ремейк диновской адаптации, а не за всратенькое квазиофициальное продолжение, которое впоследствии оперативно выписали из канона) подоспел, и про существование адаптации 2006 года я подзабыл до (сравнительно, уже полтора года прошло лол) недавних пор.
Главная проблема первого сезона DEENгураш - абсолютно сумасшедших масштабов скомканность. Я не представляю, кому в голову пришла мысль, что засунуть в один сезон ажно ШЕСТЬ из восьми эпизодов оригинальной новеллы - замечательная идея, но я не желаю этому человеку ничего хорошего. Почему шесть? Я не говорю даже о том, чтобы растягивать по два эпизода на сезон (как поступили позже с Kai, который оказался на несколько порядков лучше первого сезона почти во всём - как жаль, что он затрагивает две самые слабые главы оригинала), я могу понять что на этапе создания еще не было определено, будет ли второй сезон вообще, но почему нельзя было ограничиться четырьмя эпизодами, четко разделив оригинальные арки вопросов и арки ответов?
Чтобы анимеонли представляли масштабы трагедии: есть два сезона, один вышел на 26 серий, другой на 24. В 26-серийник втискивают 75% оригинальной новеллы, в 24-серийник - оставшиеся, не самые лучшие 25%. И при учете того, что даже второй сезон, 24-серийник, смакующий два эпизода оригинала, умудряется ощущаться местами весьма расторопно, то что же тогда с первым?
На этот вопрос вы сможете полностью ответить для себя только прочитав оригинал и пересмотрев первый сезон. Татаригороси-хен, которая, как по мне, является одной из лучших арок оригинала на уровне с Меакаси, изрублена и скомкана до неузнаваемости; о существовании самой эмоционально мощной сцены всей франшизы, включая уминек (1500 секунд) так и вовсе забыли (потом, правда, вспомнили и вставили фразу про убийство за 1500 секунд Шион во втором сезоне - спасибо, Дины); Меакаси-хен перелопатили концовку (далеко не в лучшую сторону) и полностью пропустили критически важное объяснение ресентимента Шион и антагонизма близнецов в принципе. Чтобы вы понимали насколько всё плохо, Рюкиши пришлось лично вмешаться в производство второго сезона и написать отдельную арку для того, чтобы объяснить зрителям все те моменты, которые дины попросту забыли вставить в свою адаптацию, и лично контролировать процесс производства второго сезона, благодаря чему, а также благодаря в целом более размеренному повествованию по уже описанным причинам, второй сезон В РАЗЫ лучше первого как адаптация даже несмотря на снова по-диновски перелопаченную концовку последней арки.
Также Динов принято ругать за отвратительную анимацию и рисовку, что, в принципе, актуально , но хочется всё таки маленько похвалить их и за то, что ко второму сезону, а уж тем более к ОВАм (Кира - пик адаптаций хигураш с точки зрения рисовки (и не только)) и анимацию подтянули, и картинка стала почище, и легендарных всратых рыл уже не так много.
Ну и если хвалить эту адаптацию, то звуковое сопровождение здесь замечательное, и опенинги, и эндинги здесь - как минимум хорошие, а главная тема настолько укоренилась в подсознании, что кажется частью оригинальной новеллы, спасибо за неё Каваи-сенсею.
Я понимаю, что идеальная адаптация визуальной новеллы невозможна (если не укатываться в откровенный авангард). Вся проблема сводится к плотности подаваемой информации в манге и в новеллах - если манга предоставляет визуальный аккомпанемент к каждому изображаемому действию или мысли, новелла может потратить 15 минут на внутренний монолог и объяснение хода мысли персонажа в одном конкретном мгновении. Адаптация манги может быть не только идеальной, но даже дополняющей оригинал (привет, Alien 9), а адаптация новеллы в любом случае будет пережата. Но проблема дингураш не сводится к этому, Дины показали вторым сезоном, что адаптацию новеллы можно сделать как минимум ХОРОШЕЙ и ВЕРНОЙ ОРИГИНАЛУ, но перед этим они безжалостно выпотрошили 75% новеллы вместе с её лучшими арками своим же первым сезоном.
Я собирался написать этот отзыв в нейтральном формате на момент начала его написания - мол, человеку, который ни разу в жизни не читал оригинальную новеллу это, наверное, зайдёт. Но проблема в том, что из-за существования такой адаптации некоторые люди, скорее всего, никогда не прикоснутся к, без преувеличения, шедевру современной прозы, коим является новелла - и это реально грустно.
Спасибо Рюкиши, а также безымянному переводчику под псевдонимом -07- за написание оригинала и, соответственно, один из самых лучших и душевных русских переводов чего-либо. А экранка сосёт.
Ох, дингураши-дингураши. Думаю, эта адаптация для многих представляет собой аниме детства, ностальгия по отношению к которому затуманивает голову и не позволяет говорить о нём каких-либо гадостей (выходила в один сезон с Харухи и Хост-клубом Оран, как-никак). В моём же случае я так и не дотянулся до этого аниме по молодости, и только году эдак в 2019 прочитал оригинальную новеллу почти залпом за месяц. К тому времени уже и анонс Гоу (который тогда ещё приняли за ремейк диновской адаптации, а не за всратенькое квазиофициальное продолжение, которое впоследствии оперативно выписали из канона) подоспел, и про существование адаптации 2006 года я подзабыл до (сравнительно, уже полтора года прошло лол) недавних пор.
Главная проблема первого сезона DEENгураш - абсолютно сумасшедших масштабов скомканность. Я не представляю, кому в голову пришла мысль, что засунуть в один сезон ажно ШЕСТЬ из восьми эпизодов оригинальной новеллы - замечательная идея, но я не желаю этому человеку ничего хорошего. Почему шесть? Я не говорю даже о том, чтобы растягивать по два эпизода на сезон (как поступили позже с Kai, который оказался на несколько порядков лучше первого сезона почти во всём - как жаль, что он затрагивает две самые слабые главы оригинала), я могу понять что на этапе создания еще не было определено, будет ли второй сезон вообще, но почему нельзя было ограничиться четырьмя эпизодами, четко разделив оригинальные арки вопросов и арки ответов?
Чтобы анимеонли представляли масштабы трагедии: есть два сезона, один вышел на 26 серий, другой на 24. В 26-серийник втискивают 75% оригинальной новеллы, в 24-серийник - оставшиеся, не самые лучшие 25%. И при учете того, что даже второй сезон, 24-серийник, смакующий два эпизода оригинала, умудряется ощущаться местами весьма расторопно, то что же тогда с первым?
На этот вопрос вы сможете полностью ответить для себя только прочитав оригинал и пересмотрев первый сезон. Татаригороси-хен, которая, как по мне, является одной из лучших арок оригинала на уровне с Меакаси, изрублена и скомкана до неузнаваемости; о существовании самой эмоционально мощной сцены всей франшизы, включая уминек (1500 секунд) так и вовсе забыли (потом, правда, вспомнили и вставили фразу про убийство за 1500 секунд Шион во втором сезоне - спасибо, Дины); Меакаси-хен перелопатили концовку (далеко не в лучшую сторону) и полностью пропустили критически важное объяснение ресентимента Шион и антагонизма близнецов в принципе. Чтобы вы понимали насколько всё плохо, Рюкиши пришлось лично вмешаться в производство второго сезона и написать отдельную арку для того, чтобы объяснить зрителям все те моменты, которые дины попросту забыли вставить в свою адаптацию, и лично контролировать процесс производства второго сезона, благодаря чему, а также благодаря в целом более размеренному повествованию по уже описанным причинам, второй сезон В РАЗЫ лучше первого как адаптация даже несмотря на снова по-диновски перелопаченную концовку последней арки.
Также Динов принято ругать за отвратительную анимацию и рисовку, что, в принципе, актуально , но хочется всё таки маленько похвалить их и за то, что ко второму сезону, а уж тем более к ОВАм (Кира - пик адаптаций хигураш с точки зрения рисовки (и не только)) и анимацию подтянули, и картинка стала почище, и легендарных всратых рыл уже не так много.
Ну и если хвалить эту адаптацию, то звуковое сопровождение здесь замечательное, и опенинги, и эндинги здесь - как минимум хорошие, а главная тема настолько укоренилась в подсознании, что кажется частью оригинальной новеллы, спасибо за неё Каваи-сенсею.
Я понимаю, что идеальная адаптация визуальной новеллы невозможна (если не укатываться в откровенный авангард). Вся проблема сводится к плотности подаваемой информации в манге и в новеллах - если манга предоставляет визуальный аккомпанемент к каждому изображаемому действию или мысли, новелла может потратить 15 минут на внутренний монолог и объяснение хода мысли персонажа в одном конкретном мгновении. Адаптация манги может быть не только идеальной, но даже дополняющей оригинал (привет, Alien 9), а адаптация новеллы в любом случае будет пережата. Но проблема дингураш не сводится к этому, Дины показали вторым сезоном, что адаптацию новеллы можно сделать как минимум ХОРОШЕЙ и ВЕРНОЙ ОРИГИНАЛУ, но перед этим они безжалостно выпотрошили 75% новеллы вместе с её лучшими арками своим же первым сезоном.
Я собирался написать этот отзыв в нейтральном формате на момент начала его написания - мол, человеку, который ни разу в жизни не читал оригинальную новеллу это, наверное, зайдёт. Но проблема в том, что из-за существования такой адаптации некоторые люди, скорее всего, никогда не прикоснутся к, без преувеличения, шедевру современной прозы, коим является новелла - и это реально грустно.
Спасибо Рюкиши, а также безымянному переводчику под псевдонимом -07- за написание оригинала и, соответственно, один из самых лучших и душевных русских переводов чего-либо. А экранка сосёт.